Gyerünk, dobjunk ki minden dalt, amit ismerünk!
Kissé talán erős indításnak tűnhet a fenti mondat, de ha elgondolkoztál azon, hogy miért született meg, akkor jó helyen jársz ezen a blogon!
Sokszor előfordult már velem is, hogy nem értettem meg teljesen egy dalt, hiába ismertem hosszú évek, évtizedek óta. Igen, ismertem a szövegét, még akár betéve is tudhattam, mégsem tudtam egészen pontosan értelmezni. A nyelvi nehézségek és az eltérő kulturális környezet miatt nem mindig értjük meg elsőre, de akár sokadik meghallgatásra sem, hogy mit akart az együttes kifejezni. A blogon közölt dalszövegek fordításait én készítettem, és bár nyelvi értelemben teljes egészében értem a szövegeket, többször szembesültem azzal, hogy "értem, de mégsem értem". Ez az érteni akarás ösztönzött arra, hogy jobban utánaolvassak egy-egy dalnak, és kiderítsem annak inspirációját, a szövegben rejlő mögöttes tartalmat, a dal érdekességeit - és mindezeket ötvözve a saját gondolataimmal, személyes meglátásaimmal, most megosztom veletek.
"Értem, de mégsem értem!" Szóval, ha már benned is felmerült legalább egyszer ez a gondolat, miközben hallgattál egy The Cure számot, ez a blog neked szól.
Amennyiben valamit másként látnátok, eltérő módon értelmeznétek, nyugodtan osszátok meg velem és a többi olvasóval - minden észrevételnek és kritikának örülni fogok.
A bejegyzés trackback címe: